我々日本人も日常生活の中でたくさんの英単語を使っていますが、英語圏と同じニュアンスで使っている英単語もあれば、まったく意味が異なる英単語、いわゆる和製英語や意味が同じでも発音がまったく違うせいでネイティブに通じない英単語も存在します。
韓国在住のアメリカ人・Daveさん、日本人・Erinaさん、そして韓国人・Jaeinさんがジャパニーズイングリッシュとコリアンイングリッシュの発音の比較を行っている動画が非常に伸びていたので紹介したいと思います。




(動画内で紹介されている英単語の補足↓)
・エアコン(Air conditioner)は、省略して「AC」とも呼ばれます。
・アメリカではアパート・マンションのことを「Apartment」と言いますが、イギリス英語では「Flat」と言います。
・トイレ(Bathroom)はアメリカ英語ですが、イギリス英語では「Toilet」と言います。
・フライドポテト(French fries)もアメリカ英語で、イギリス英語では「Chips」と言います。ちなみに「Chips」はアメリカ英語だとポテトチップスの意味です。
・炭酸飲料はジュースとは呼ばれず、「Soda(米)」、「Fizzy drink(英)」、「Soft drink(豪)」と呼ばれ、「Juice」に分類されません。炭酸抜きの普通のジュースのみ「Juice」と呼ばれます。

翻訳元:https://www.youtube.com/watch?v=tDO4IU06pgg


以下、海外の反応↓

・Comment from baekho kang
エリナが可愛すぎる!


・Comment from Paphael Miller
すでにやったかどうか知らないけど、動物の鳴き声の表現方法の違いもやってほしい。


・Comment from Sol Sega
間違ってたら教えてほしいんだけど、日本語には「G」の音で終わる単語はないんだよね。
子音で終わる唯一の文字は「ん(N)」だけでしょ。


・Comment from Lyka Sapungan
エリナって韓国語話せるけど実際は日本人なんだよねぇ


・Comment from Q Li
エリナにはぜひとも日本語を話し続けてみんなをメロメロにしてほしいね


・Comment from Deric Cheong 지훈
日本人男性はエリナと同じような話し方をしてるの?男女問わず使うフレーズはいっしょ?
 ↑・Comment from ikAEmmA
 いや、日本人女性はもっと高いピッチで話して男性は低いね。
 あとは男性は一人称が「俺」で女性は「私」。英語でいう「I」にあたる。


・Comment from Prakan Pollard
Daveは韓国語と日本語の両方が話せるの?女の子達は日本語と韓国語で話してるけど・・・。
どうやってお互いに理解してるの?

 ↑・Comment from Meow
 みんな韓国語で話してるよ。Daveは韓国語がペラペラで日本語は基礎的なものをいくつか知ってそう。
 ↑・Comment from 산탄
 そのとおり。あと、Daveは母親がラテンアメリカ出身だからスペイン語も話せる。


・Comment from Sone
こういう動画好き。日本語と韓国語が楽しく学べるから。


・Comment from KaotikBOOO
 「Coffee」に関しては、日本語の「コーヒー」の発音がおかしく聞こえるのは理由があるのさ。
 日本語の「コーヒー」って単語は英語じゃなくてオランダ語の「Koffie」から来てる。
 日本における外国語は江戸時代が終わるまではだいたいポルトガルとオランダから入ってきた。
 明治時代になってからはドイツ語とフランス語から入ってきたのさ。


・Comment from bts fangirl
話すのが早すぎて字幕を読むのにいちいちストップしないといけないんだけど!


・Comment from Tina Zheng
エリナが日本語を話すたび可愛すぎるんだけど


・Comment from Xiao Vee
日本語だとコーラもスプライトもファンタもジュースに分類されるの?初めて知ったわ


・Comment from MyMrwoody
日本では何もかもが可愛らしくなるな。英語ですら可愛くなる。


・Comment from Ryan Kim
Korean+English=Konglish
Japanese+English=Jinglish
になるのかな?


・Comment from Vivian Gao
この子たちが姉妹に見えるんだけどなぜだ!?


・Comment from Razani 95
ジャパニーズイングリッシュが可愛すぎる!エリナが言うとそうなるだけかな?


・Comment from TheMrSwarmpert

スペイン語での発音もやってほしいな。おもしろくなりそう。


・Comment from sky harris
個人的には左の日本人の女の子はあまり可愛いと思わないなぁ・・・。
右の韓国人の女の子のほうが好きだなぁ。


・Comment from Siegfried Sage
俺が知ってる限り、ジャパニーズイングリッシュが世界で一番おもしろいw
2番目はインド英語の発音。3番目がドイツ語での英語の発音、4番目が韓国語での英語の発音。
5番目がイギリス英語(まぁ英語は彼らの母語だけど)。


・Comment from HAHAHA
Japanese English=Engrish